Position in chronology
AAICAB 1/2, pl. 085, 1935-515
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P248590.
Transliteration
4(barig) sze lugal lu2-banda3 2(barig) 2(ban2) 2(disz) sila3 sze al-la 1(barig) ur-sipa-da 4(barig) ur-nin-tu 1(barig) inim-szara2 guruszda 1(barig) ur-bar-x x 1(barig) da-da-ga 1(ban2) ur-ma-mi 4(ban2) i-zu-a-ri2-ik
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — AAICAB 1/2, pl. 085, 1935-515. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Ashmolean Museum, Oxford, UK (P248590) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P248590..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.