Position in chronology
CUSAS 03, 0088
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P322628.
Transliteration
3(disz) gurusz [szitim] lu2# nig2-[ba-ba6] 3(disz) gurusz [szitim] ARAD2 e2-[A] sza3#-bi-ta [n] gurusz# szitim ma-szub-ba sig4 al-urx(BAHAR2)?-ra [n] gurusz# szitim ma-szub-ba sig4 gub-ba [n] gurusz# szitim e2-ki-ba-gar-ra [ke4]-de3 gub-ba zi-ga-am3 gurum2 ak giri3 iszkur-illat szabra iti u5-bi2-gu7 mu szu-suen# lugal uri5-ma-[ke4] ma-da za-[ab-sza]-li[ mu-hul] u4 4(disz)-kam
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — CUSAS 03, 0088. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Šu-Suen y1 — Šu-Suen became king based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: Department of Near Eastern Studies, Cornell University, Ithaca, New York, USA (P322628) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P322628..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.