Position in chronology
ASJ 09, 234 05
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P102281.
Why it matters
Transliteration
1(gesz2) gur ziz2 ur-dumu-zi-da umma 1(barig) sze 1(barig) ziz2 ur-dumu#-zi-da [...] iti dumu-zi# mu szu-suen lugal-e na-ru2-a-mah en-lil2 nin#-lil2#-ra mu-[ne-du3]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — ASJ 09, 234 05. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Šu-Suen y1 — Šu-Suen became king based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: Michael C. Carlos Museum, Emory University, Atlanta, Georgia, USA (P102281) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P102281..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.