Position in chronology
ASJ 03, 092 2
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P102021.
Why it matters
Transliteration
5(disz) udu niga gu4-e-us2-sa ha-ar-szi-tum a-bi2-si2-im-ti maszkim 5(disz) udu niga gu4-e-us2-sa esz18-dar-tu-kul2-ti ummeda geme2-en-lil2-la2 dumu-munus lugal 1(disz) udu niga ga-ab-lu-lu lu2 zi-da-ah!-ri ARAD2-mu maszkim a2-ge6-ba-a u4 9(disz)-kam ki puzur4-en-lil2-ta ba-zi giri3 er3-re-szum szar2-ra-ab-du iti ezem#-szu-suen mu szu-suen lugal uri5-ma-ke4 ma-da za-ab-sza-li mu-hul 1(u) 1(disz)# udu
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — ASJ 03, 092 2. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Šu-Suen y1 — Šu-Suen became king based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: Oriental Institute, University of Chicago, Chicago, Illinois, USA (P102021) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P102021..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.