The corpus
All tablets.
Every tablet in the corpus — sortable by date, title or period; filterable by theme and period. Use the controls below or change the URL parameters directly.
1–50 of 3647
Page 1 / 73

Disk of Enheduanna
The literary tradition is no longer anonymous from this point. Authorship — the idea that a specific human voice composes a specific work — enters the historical record with her.
MythologyWriting & Literature
Epic of Gilgamesh Flood Tablet in Akkadian Cuneiform - Nate Loper (43494374962)
Tablet image sourced from Wikimedia Commons (CC BY 2.0). No scholarly translation referenced in source metadata. Source description: The Epic of Gilgamesh is an epic poem from ancient Mesopotamia, regarded as the earliest surviving great work of literature and the second oldest religious text, after the Pyramid Texts. It records a
MythologyAminu 2001
(1) Rībam-ilī, scribe, servant of Aminu.
LawMythologyAminu 2002
(1) Muqaddimum, servant of Aminu.
LawMythologyAzuzu 2001 / Man-ištušu 2002
(1) Man-ištūšu, the king of the world. Azuzu, his servant, dedicated (this spear) to the god Beʾal-SI.SI.
LawMythologyErišum I 01
(1) [...] ... Erišum (I), overseer of (the god) Aššur, [son of Ilu-šūma], overseer of (the god) Aššur; Ilu-šūma (was) the son of Šalim-aḫum, [overseer of (the god) Aššur]; (and) Šalim-aḫum (was) the son of Puzur-Aššur (I), [overseer of (the god) Aššur]. (4) Erišum (I), vice-regent of Aššur: I [built] the holy [Step] Gate, (and) the chapel [for] my lord. I built a [high] throne (and) adorned the front of it with a precious stone (ḫušāru). I installed (its) doors. (8b) With (the god) Aššur, my lord, standing by me, I reserved land for (the god) Aššur, my lord, from the Sheep Gate to the…
LawMythologyErišum I 02
(1) Eriš[um (I)], vice-regent of the god Aššur, son of Ilu-šūma, vice-regent of the god Aššur. (7) He built the temple (and) all of the temple area for the god Aššur, his lord, for his life, and the life of his city. (15) When I started the work, (when) my city was under my command, I made silver, gold, copper, tin, barley, and wool, as well as the payment of bran and straw, exempt from taxes. (26) I mixed ghee and honey into (the mortar of) every wall and (then) laid one layer of bricks. With the god Aššur, my lord, standing by me, I cleared houses from the Sheep Gate to the People’s Gate.…
LawMythology
Erišum I 03
Documents Erišum I's temple construction at Aššur and its ritual furnishings — bronze duck weights and beer vats — giving the earliest detailed record of cultic equipment in an Assyrian royal building inscription.
LawMythologyErišum I 04
(1) Erišum (I), vice-regent of the god Aššur, son of Ilu-šūma, vice-regent of the god Aššur. (7) For the god Aššur, his lord, for his life, and the life of his city, he built the entire temple area of the temple of the god Aššur and the holy Step Gate, (as well as) the chapel of (the god) Aššur.
LawMythologyErišum I 05
(1) Erišum (I), vice-regent of the god Aššur, son of Ilu-šūma, vice-regent of (the god) Aššur. (7) For his life and the life of his city, he built all of the temple area for (the god) Aššur, his lord. He installed (its) doors.
LawMythology
Erišum I 06
Attests Erišum I's construction of Aššur's temple in the god's own city, anchoring the earliest stratum of Assyrian royal piety and the vice-regent (iššiak Aššur) titulature that defined Old Assyrian kingship.
LawMythologyErišum I 07
(1) Erišum (I), vice-regent of (the god) Aššur, son of Ilu-šūma, vice-regent of the god Aššur. (7) For (the god) Aššur, his lord, for his life, and the life of his city, he built the temple area of (the god) Aššur.
LawMythologyErišum I 08
(1) Erišum (I), vice-regent of (the god) Aššur, son of Ilu-šūma, vice-regent of (the god) Aššur. (7) It was Erišum (I), vice-regent of the god Aššur, who built [(...)] for [his] life.
LawMythologyErišum I 09
(1) Erišum (I), vice-regent of the god A[ššur], son of Ilu-[šūma], vice-regent of the god Aššur. (7) For his life, he built all of the temple area for the god Aššur, his lord.
LawMythology
Erišum I 10
Erišum I consecrates the Aššur temple 'Wild Bull' by mixing ghee and honey into the mortar — one of the earliest Assyrian royal building inscriptions, and evidence that the ritual deposit of clay cones as dynastic markers was already standard practice c. 1900 BCE.
LawMythologyErišum I 1001
(1') (No translation warranted.)
LawMythologyErišum I 11
(i 1') (No translation possible) (ii 1') I cleared houses [from] the Sheep [Gate] to the People’s Gate. I fashioned two beer vats for the god Aššur, my lord. [I placed two] bronze duck figures, [each (weighing)] one talent, [at their] ba[se(s)]. (iii 1') (No translation possible) (iii 1'') (No translation possible)
LawMythologyErišum I 12
(1) [Eri]šu[m (I), vice]-regent [of the god] Aššur, son of Ilu-šūma, built a temple for (the god) Aššur, his lord. (7) (No translation possible)
LawMythologyErišum I 13
(1) Eriš[um (I)], vice-regent of the god Aššur, built the temple of the god Aššur. Moreover, he fashioned the two beer vats.
LawMythologyErišum I 14
(1) Erišum (I), vice-regent of (the god) Aššur, son of Ilu-šūma, vice-regent of (the god) Aššur; Ilu-šūma (was) the son of Šalim-aḫum, vice-regent of (the god) Aššur; (and) Šalim-aḫum (was) the son of Puzur-Aššur (I), vice-regent of (the god) Aššur. (14) Erišum, vice-regent of (the god) Aššur: With the god Adad standing by me and for the god Adad, my lord, for my life, and the life of my city, I built the temple and its temple area. Moreover, I installed (its) doors. (27) (As for) the one who would remove th(is) tablet, may the gods Aššur, Adad, [and] Bēl, my god, destroy his [seed].
LawMythologyErišum I 15
(1) Erišum (I), vice-regent of the god Aššur, son of Ilu-šūma, vice-regent of the god Aššur. (7) For his life and the life of his city, he built the temple of the god Adad, (in) its entirety. Moreover, he installed (its) doors.
LawMythologyErišum I 16
(1') [For] the god Adad: Erišum (I) made (this).
LawMythologyErišum I 17
(1) Eri[šum (I)], vice-regent of the god Aššur, son of [Ilu-š]ūma, vice-regent of the god A[ššur].
LawMythologyIkunum 1
(1) Ikūnum, vice-regent of the god Aššur, son of Erišum (I), vice-regent of the god Aššur. (7) Erišum (I) built the temple of the god Adad and made [his] work firm. Ikū[num], his son, finished and ... the temple of the god [Adad]. Moreover, ... (19) (No translation possible)
LawMythologyIkunum 2
(1) Ikūnum, vice-regent of the god Aššur, dedicated (this) stone chest to the god Aššur, his lord, the god who is his helper, and Aššur-imittī, his son, took it in(to Aššur’s temple) for his life.
LawMythologyIkunum 3
(1) [Ikūnum, vice-regent of (the god) Aššur, son of] E[rišum (I), vice-regent of (the god) Aššur]. Er[išum (was) the son of Ilu-šūma], vice-regent of [(the god) Aššur], [Ilu-šūma (was) the son of Š]alim-a[ḫum, vice-regent of (the god) Aššur], (and) Šalim-a[ḫum (was) the son of Puzur-Aššu]r, vice-regent [of (the god) Aššur]. (8) [Ikūnum, vice]-regent of (the god) Ašš[ur, for his life] and the life [of his city] (11) (No translation possible)
LawMythologyIkunum 4
(1) Ikūnum, vice-regent of [the god Aššur],
LawMythologyIkunum 5add (formerly Šamši-Adad I 03)
(1′) vice-regent of [(the god) Aššur; (and) Il]u-[šūma] (was) the son of Ša[lim-aḫum, vice-re]gent [of (the god) Aššur]. (5′) Ikūnum, vice[-regent of (the god) Aššur, buil]t the temple of the [goddess Ereškigal, for his life and the life of his city]. Moreover, he depo[sited (his) clay c]one (therein). (11′) (May) a f[uture ruler], when th(at) tem[ple ...] has become dilapida[ted, re]turn my clay co[ne t]o its place.
LawMythologyIlu-šumma 1
(1) Ilu-šūma, vice-regent of (the god) Aššur, beloved of the god Aššur and the goddess Ištar, [son of Ša]lim-aḫum, vice-regent of (the god) Aššur, built a temple for the goddess Ištar, his lady, (and) for his life. (14) He established the freedom (andurāru) of the Akkadians.
LawMythologyIlu-šumma 2
(1) Ilu-šūma, vice-regent of (the god) Aššur, beloved of the god Aššur and the goddess Ištar, son of Šalim-aḫum, vice-regent of (the god) Aššur. Šalim-aḫum, vice-regent of Aššur, (was) the son of Puzur-Aššur (I) (and) vice-regent of (the god) Aššur. (16) Ilu-šūma, vice-regent of (the god) Aššur, built a temple for the goddess Ištar, his lady, (and) for his life, and he constructed a façade (and) new wall. (27) I subdivided house-plots for my city. The god Aššur opened up for me two springs on Mount Ebiḫ (Abiḫ) and (then) I made bricks for th(at) wall using (the water of) those two springs.…
LawMythologyPuzur-Sin 1001
(1) When Puzur-Sîn, vice-regent of the god Aššur, son of Aššur-bēl-šamê, destroyed the evil of Asīnum, offspring of Šamšī-[Adad (I)], who was ... of the city Aššur, and instituted proper rule for the city Aššur, (at that time), [I (Puzur-Sîn) removed] ... a foreign plague, (who was) not of the flesh of [the city] Aššur. (15) The god Aššur justly ... [with] his pure hands and I, by the command of (the god) Aššur himself, my lord, destroyed that improper thing that he had worked on, (specially) the wall and palace of Šamšī-Adad (I), his grandfather, (who was) a foreign plague (and) not of the…
LawMythologyŠalim-aḫum 1
(1) Šalim-aḫum, vice-regent of (the god) Aššur, son of Puzur-Aššur (I), vice-regent of (the god) Aššur. (7) The god Aššur requested a temple from him and he built a temple of ... (to last) forever. Moreover, he bu[ilt] the palace of ... (-) Dagan, its shrine, its temple area, ...,(its) house of beer vats, and its storage area for <his> life and the life of his ci[ty], (erasure), for the god Aššur.
LawMythologyŠamši-Adad I 01
(1) Šamšī-Adad (I), king of the world, builder of the temple of the god Aššur, pacifier of the land between the Tigris River and the Euphrates River, by the command of the god Aššur, who loves him, (and the one) whom the gods Anu and Enlil called by name for greatness among the kings who came before (him). (18) (As for) the temple of the god Enlil, which Erišum (I), the son of Ilu-šūma, had built, it had become dilapidated and I abandoned it. Then, I built the temple of the god Enlil, my lord, the fearful dais, the large chapel, the seat of the god Enlil, my lord, (all of) which were…
LawMythology
Šamši-Adad I 02
Claims the Emašmaš temple in Nineveh as a restoration of a structure built by Maništušu of Agade, asserting Assyrian dynastic continuity across seven generations of post-Akkadian history.
LawMythologyŠamši-Adad I 03 (= Ikunum 5add)
(1) Šamšī-[Adad (I)], appointee of the god Enlil, vice-regent of the god Aššur. (4) (As for) the temple of the goddess Ereškigal, which Ikūnum, the son of Erišum (I), had built, it had become dilapidated and Šamšī-A[dad (I)], son of
LawMythologyŠamši-Adad I 04
(1) Šamšī-Adad (I), appointee of the god Enlil, vice-regent of the god Aššur. (4) When the god Itūr-Mēr, my lord, fully entrusted to [me] the ru[le] and control [over] the land Mari and the bank(s) of the Eu[phrates] River, I prayed to hi[m a]nd (then) [I offered up (to him), [(for the splendor of his divinity,)] a throne of light-colored medlar-wood ... [...] that had been perfected with everything pertaining to the goldsmith’s art (lit. “by gold and skilled craftsmen”).
LawMythologyŠamši-Adad I 05
(1) [Šamšī-Adad (I), appointee of the god Enlil, vice-regent of the god Aššur]. (4) Wh[en] the god Itūr-Mē[r] heard my pray[e]rs and petitions and fully entrusted to me the land Mari, the bank(s) of the Euphr[ates] River, and its domains, I prayed to him and (then) I offered up (to him), for the splendor of his divinity, a great ebony throne that had been methodically made with everything pertaining to the goldsmith’s art (lit. “by gold and skilled craftsmen”).
LawMythologyŠamši-Adad I 06
(1) For the goddess Ištar-šarrum, the controller of all of heaven and netherworld, the one who favorably receives his prayers (and) goes at his right hand: (6) Šamšī-Adad (I), strong king, king of Agade, conqueror of all of his enemies, dedicated a bronze kettledrum with good sound (and) befitting his being a warrior.
LawMythologyŠamši-Adad I 07
(1) [Šam]šī-[Adad (I)], strong king, appointee of the god [Enlil], vice-regent of the god Aššur, beloved of the god Dagān, pacifier of the land between the Tigris River and the Euphrates River, ruler of [Mar]i, king of Ekallātum, (and) governor of Šubat-Enlil. (12) [I ...] twin (vases) for the god Dagān and the banquet of [...] the god Aššur fo[r [...]. (r 1) (No translation possible)
LawMythologyŠamši-Adad I 08
(1) Šamšī-Adad (I), king of the world, appointee of the god Enlil, worshipper of the god Dagān, vice-regent of the god Aššur, builder of Ekisiga — “His Silent Temple,” the temple of the god Dagān in Terqa.
LawMythologyŠamši-Adad I 09
(1) Šamšī-Adad (I), vice-regent of the god Aššur, son of Ilā-kabkabī, builder of the temple of the god Aššur.
LawMythologyŠamši-Adad I 10
(1) Šamšī-Ad[ad (I)], beloved of the god Aššur, vice-regent of the god Aššur, [son of] Ilā-kabkabī.
LawMythologyŠamši-Adad I 1001
(i' 1) ... [By] command of [the god] Enlil and [...] my attack [in Arra]pḫa [...] seventh day [...] and [I] sacrificed, ...] and (ii' 1) I entered his fortress. I kissed the feet of the god Adad, my lord, and reorganized that land. I installed my governors everywhere and, (at) the Festival of Heat, I sacrificed to the gods Šamaš and Adad, in Arrapḫa itself. (ii' 12) (In) Addaru (XII), on the twentieth day, I crossed the (Lower) Zab (Zaiba) and made a razzia in the land Qabra. I struck down the harvest of that land and, in the month Magrānum, I captured the fortified cities of the land Arbela…
LawMythology
Šamši-Adad I 11
Attests Šamši-Adad I's self-presentation as temple-builder of Aššur, anchoring his reign within the city-god's cult at the moment Assyria first emerged as a territorial kingdom.
LawMythologyŠamši-Adad I 12
(1) Šamšī-[Adad (I)], king of [the world].
LawMythologyŠamši-Adad I 2001
(1) The name of this lion is “The Sealer of the Enemy of Šamšī-Adad (I) by the Command of the Goddess Ištar.”
LawMythologyŠamši-Adad I 2002
(1) The name of [this] lion is “The Drinker of the Blood of the Enemies of Ša[mšī-Adad (I)] by [the Command of] the Goddess [Ištar].” (8) (Belonging to) Eme[urur], (which means) “the temple of gathering together divine powers.”
LawMythologyŠamši-Adad I 2003
(1) Šamšī-[Adad (I)], appointee of the god Enlil, vice-regent of the god Aššur: Amaduga, his female servant.
LawMythologyŠamši-Adad I 2004
(1) Šamšī-[Adad (I)], appointee of [the god Enlil], vice-regent of the god [Aššur]: [Ya]matti-[El, his] servant.
LawMythologyŠamši-Adad I 2005
(1) Šamšī-[Adad (I)], appointee of the god [Enlil], vice-regent of the god Aššur: Yaḫuzānum, son of Zamāmu, his servant.
LawMythology