Sumerian·Book

Position in chronology

SAA 01 246. Searching for a Runaway (ABL 1033)

~715 BCE·Neo-Assyrian·P334687

Translation · reference

High confidence
(1) To [the king, my lord]: your servant [...]. Good hea[lth to the king, my lord]! (4) As to [PN] the servant of [Adad]-remanni about whom the king my lord wrote to me: "I gave him to Nabû-šumu-iddina but he took his clothes and his ... and fled; send (word) that the should be arrested wherever he is and brought to me!" — (13) he [went] to Barhalza and appealed [to me ...] with a messenger [...... (Break) (r 4) I have [put] his hands and fe[et] in irons and sent him to the king, my lord.

Source: Parpola, S. 1987. The Correspondence of Sargon II, Part I: Letters from Assyria and the West. SAA 1. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa01/P334687/

Why it matters

Transliteration

⸢a-na*⸣ [LUGAL be-lí-ia] / ARAD-⸢ka⸣ [x x x x x] / lu DI-[mu a-na LUGAL EN-ia] / ina UGU m[x x x x x] / LÚv.ARAD ša ⸢m*d*⸣[IM?]—⸢rém*⸣-an-ni / ša LUGAL be-lí iš-pur-an-ni / ma-a a-na mdAG—MU—AŠ / at-ti-di-in-šu ma-a ku-zip-pi-šu / KUŠ.É.UŠ-MEŠ-šú it-ti-ši / iḫ-ti-liq ma-a šu-up-ru / bé-et šu-tú-u-ni li-iṣ*-⸢bu*⸣-tu / lu-bi-lu-ni-[šú o] / a-na KUR.bar-ḫal-za [it-tal-ka] / ⸢it⸣-ta-aḫ-⸢ra⸣-[an-ni] /…

Scholarly note

Royal correspondence under Sargon II, edited by Simo Parpola (SAA 1, 1987). Letter from a governor or high official to the king of Assyria. ORACC text P334687.

Attribution

Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P334687). source
Translation excerpted from Parpola, S. 1987. The Correspondence of Sargon II, Part I: Letters from Assyria and the West. SAA 1. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa01/P334687/.

Related tablets

Related sources