Sumerian·Book

Position in chronology

SAA 10 335. Bandaging a Wound (CT 53 298) [from physicians]

~670 BCE·Neo-Assyrian·P313713

Translation · reference

High confidence
(Beginning destroyed) (1) "We shall sit up [with him]"; let us shear [his] head and bind [the wound] with [...] bandages." (6) Now, what is it th[at the king, my lord], orders?

Source: Parpola, S. 1993. Letters from Assyrian and Babylonian Scholars. SAA 10. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa10/P313713/

Why it matters

Transliteration

ni-da-⸢li⸣-[ib] / ma-a SAG.⸢DU⸣-[su] / nu-gal-li-[ib x x] / ṣi-in-di [x x x] / ni-ir-⸢ku⸣-[us] / ú-[ma-a] / mi-nu ⸢ša⸣ [LUGAL be-lí] / i-qa-⸢bu⸣-[u-ni]

Scholarly note

Letter from a scholar (astrologer, exorcist, physician, lamentation-priest) to Esarhaddon or Ashurbanipal, edited by Simo Parpola (SAA 10, 1993). ORACC text P313713.

Attribution

Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P313713). source
Translation excerpted from Parpola, S. 1993. Letters from Assyrian and Babylonian Scholars. SAA 10. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa10/P313713/.

Related tablets

Related sources