Sumerian·Book

Position in chronology

SAA 10 261. Preparations for Rituals (ABL 0025) [from exorcists]

~670 BCE·Neo-Assyrian·P333977

Translation · reference

High confidence
(1) To the king, my lord: your servant Marduk-šakin-šumi. Good health to the king, my lord! May Nabû and Marduk b[less] the king, my lord! (6) Concerning the counterspells which we earlier [had to interrupt] and did not finish performing, we could now, with the king my lord's permission, con[tinue with them]. Because of the temperature, [the ritual] was not comp[leted ...] upon the [clothes] of the l[ater] people who [......]. (r 3) At the same time we could also perform th[ose] rites of the series Šur[pu] about which I said to the king, [my] lord: "We should perform them for [...]."

Source: Parpola, S. 1993. Letters from Assyrian and Babylonian Scholars. SAA 10. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa10/P333977/

Why it matters

Transliteration

a-na LUGAL be-lí-ia / ARAD-ka mdAMAR.UTU—GAR—MU / lu-u DI-mu a-na LUGAL EN-ía / dAG ù dAMAR.UTU / a-na LUGAL EN-ía lik-[ru-bu] / ina UGU UŠ₁₁.BÚR.⸢RU*⸣.[DA]-⸢a*⸣-ni* / ša ina pa-ni-ti ni*-[ib-ṭil-u-ni] / la nu-gam*-me-[ru-u-ni] / la né-pu-⸢šu*⸣-[u-ni] / ú-ma-a šum-mu [LUGAL be-lí] / i-qab-bi re-⸢e*⸣-[šú ni-iš-ši] / TAv IGI ṣur-ḫi ina ⸢UGU⸣ [ku-zip-pi] / ša UN-MEŠ ⸢ur*⸣-[ki-ú-ti] / ša ⸢ŠÀ⸣ [x x x]…

Scholarly note

Letter from a scholar (astrologer, exorcist, physician, lamentation-priest) to Esarhaddon or Ashurbanipal, edited by Simo Parpola (SAA 10, 1993). ORACC text P333977.

Attribution

Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P333977). source
Translation excerpted from Parpola, S. 1993. Letters from Assyrian and Babylonian Scholars. SAA 10. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa10/P333977/.

Related tablets

Related sources