Sumerian·Book

Position in chronology

SAA 14 081. Blood Money for Ṣiri (657-VII-3) (ADD 0618)

~655 BCE·Neo-Assyrian·P335535

Translation · reference

High confidence
(1) Seal of Šamaš-taklak, (2) seal of Ibtaš-lešir, (3) seal of Tabalayu, (4) seal of Eridayu, (5) seal of Nergal-ahu-uṣur, (6) seal of Silim-ili, (7) seal of Muqallil-kabti, (8) seal of Adad-ahu-iddina, (9) seal of Edu-lešir, (10) seal of Sariuni, (11) seal of all the Samanaeans. (cylinder seal impression) (12) Ṣirî, the owner of the blood money, whom Silim-ili killed. lt is their liability: be it his (Ṣirî's) wife, be it his brother, be it his son, (or) whoever (among them first) "arises" (i.e. shows up). They (i.e. one of them) shall pay the blood money. (r 5) Witness Tarditu-Aššur, 'third…

Source: Mattila, R. 2002. Legal Transactions of the Royal Court of Nineveh, Part II: Assurbanipal through Sin-šarru-iškun. SAA 14. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa14/P335535/

Why it matters

Transliteration

NA₄.KIŠIB mdUTU—tak-lak / NA₄.KIŠIB mib-ta-áš*—GIŠ / NA₄.KIŠIB mtab-la-a.a / NA₄.KIŠIB mURU.DÙG-a.a / NA₄.KIŠIB mU.GUR—PAB—PAB / NA₄.KIŠIB msi-lim—DINGIR / NA₄.KIŠIB mmu-qal-líl—IDIM / NA₄.KIŠIB m10—PAB—AŠ* / NA₄.KIŠIB mDIL—GIŠ / NA₄.KIŠIB msa-a-ri-u-ni / NA₄.KIŠIB msa-ma-na*-a.a gab-bu / mṣi-ri-i EN—MÚD-MEŠ / ša msi-lim—DINGIR / GAZ-u-ni / ina IGI-šú-nu lu-u MÍ-šu / lu-u ŠEŠ-šú lu-u DUMU-šú /…

Scholarly note

Neo-Assyrian legal transaction at the royal court of Nineveh, edited by Raija Mattila (SAA 14, 2002). ORACC text P335535.

Attribution

Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P335535). source
Translation excerpted from Mattila, R. 2002. Legal Transactions of the Royal Court of Nineveh, Part II: Assurbanipal through Sin-šarru-iškun. SAA 14. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa14/P335535/.

Related tablets

Related sources