Sumerian·Book

Position in chronology

MSVO 1, 234

~3100 BCE·Uruk Period·P005301

About this tablet

A small and badly damaged administrative tablet from Jemdet Nasr, dating to the late Uruk period (roughly 3100–2900 BCE), now in the Ashmolean Museum in Oxford. It records allocations or ration assignments involving a carpenter, a cattle-stall or institutional building, female workers or animals, and a plowing unit — overseen or categorised under a sanga (temple administrator). Tablets like this are among the very earliest written documents in human history, capturing the economic management of a complex urban institution before writing had fully developed into a language for recording speech. The surviving numbers (3, 2, 2, 1) are commodity or personnel counts, and the entries are too fragmentary to reconstruct a single coherent transaction.

Plain-language summary by the engine — meant as a doorway into the literal translation below.

Written in modern English

What survives of this tablet records a series of institutional allocations: a carpenter's rotation or assignment, possibly tied to a head-count; rations linked to a storehouse and female workers (the number 3); a ration deduction or balance of 2; 2 units associated with a cattle-stall and a remainder or leftover allocation; and 1 plowing unit whose full entry is broken away. The first and last legible lines mention the sanga — the temple's chief administrator — suggesting the whole record falls under that official's accounting authority. Several lines are too damaged or broken to read.

A modern paraphrase of the literal translation — same content, contemporary voice.

Translation — our engine

Our engine
Low confidence
[...] , [...] SANGA~a ME~a UB [...] , [...] NAGAR~a carpenter BALA~a rotation/term SAG person/head [...] , [...] ME~a [?] [...] , [...] X DU deliver/go A 3(N01) , storehouse (E2~a) |1(N58).BAD~a|? woman/female (SAL) 2(N01) , GAR ration LA2 deduction SA~a 2(N01) , cattle-stall (AB~a) TAK4~a remainder KI place GAR ration 1(N14) , plow (APIN~a) [...] [...] , [...] X [...] , [...] TAR~a? cut/assign SANGA~a administrator

Our translation engine — Sonnet 4.6. Reads the photo, translates the cuneiform, and writes a plain-language interpretation. See methodology for limits.

Transliteration

[...] , [...] SANGA~a ME~a UB
[...] , [...] NAGAR~a# BALA~a SAG#
[...] , [...] ME~a#?
[...] , [...] X DU A
3(N01) , E2~a |1(N58).BAD~a|? SAL
2(N01) , GAR LA2 SA~a
2(N01) , AB~a TAK4~a KI GAR
1(N14) , APIN~a# [...]
[...] , [...] X
[...] , [...] TAR~a? SANGA~a#

Scholarly note

Catalogue entry from CDLI (Uruk III (ca. 3200-3000 BC)) — MSVO 1, 234. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

Attribution

Image: Ashmolean Museum, Oxford, UK (P005301) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from engine:claude-sonnet-4-6 (2026-05-28/v6-glossary-aware).

Related tablets

Related sources