Position in chronology
CUSAS 01, 101
About this tablet
A proto-cuneiform grain ledger from the Uruk period, roughly 3200–3000 BCE — among the earliest written records ever made by human hands. Of its thirteen entries, only one survives complete: seven large measures of barley marked as consumed or institutionally disbursed. The remaining lines preserve only their numerical impressions while the commodity signs beside them have broken away. This is a fragment of the world's first bureaucracy, in which temple administrators in southern Mesopotamia tracked grain allocations entry by entry in clay.
Plain-language summary by the engine — meant as a doorway into the literal translation below.
Written in modern English
Only one line of this grain ledger is fully legible: seven large measures of barley, recorded as disbursed or consumed. The surrounding entries — noting 4, 5, 2, 4, 1, and 1 units of something — have lost their commodity descriptions to breakage, so we know the numbers but not what they counted. The first and last lines, and several in the middle, are entirely gone. What survives is the skeleton of an ancient accounting sheet.
A modern paraphrase of the literal translation — same content, contemporary voice.
Translation — our engine
Our engine[...] | [...] 7 large capacity units | barley — consumed / disbursed [...] | [...] [...] 4 large capacity units | [...] [...] 5 large capacity units | [...] [...] 2 large capacity units | [...] [...] | [...] [...] 4 small capacity units | [...] [...] 1 medium capacity unit(?) | [...] [...] | [...] [...] | [...] [...] 1 small capacity unit(?) | [...] [...] | [...]
Our translation engine — Sonnet 4.6. Reads the photo, translates the cuneiform, and writes a plain-language interpretation. See methodology for limits.
Transliteration
[...] , [...] 7(N14) , SZE~a GU7 [...] , [...] [...] 4(N14) , [...] [...] 5(N14) , [...] [...] 2(N14) , [...] [...] , [...] [...] 4(N01) , [...] [...] 1(N04)# , [...] [...] , [...] [...] , [...] [...] 1(N01)# , [...] [...] , [...]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Uruk III (ca. 3200-3000 BC)) — CUSAS 01, 101. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Department of Near Eastern Studies, Cornell University, Ithaca, New York, USA (P328737) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from engine:claude-sonnet-4-6 (2026-05-28/v6-glossary-aware).
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.