Position in chronology
SACT 2, 112
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P129069.
Transliteration
1(u) 2(disz) geme2 3(ban2) kun-zi-da dub-la2-utu gub-ba ugula lu2-bala-saga kiszib3 ur-[szara2] iti dal#? mu en nanna ba-hun ur-szara2 dub-sar dumu lugal-uszur4
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — SACT 2, 112. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Šulgi y15 — The en-priest of Nanna was installed based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: Spurlock Museum, University of Illinois, Urbana-Champaign, Illinois, USA (P129069) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P129069..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.