Position in chronology
SACT 1, 199
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P128954.
Transliteration
2(disz) ud5 1(disz) sila4#? ur-ba-ba6 lu2#? [...] sza3 uri5-[ma] 1(disz) udu e2 nanna-sze3 1(disz) udu ma2-a gub-ba szara2-kam 1(disz) udu e2 nanna-sze3 ab-ba-sa6-ga sza3 ga-esz iti ezem-szul-gi mu en nanna ba-[hun]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — SACT 1, 199. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Šulgi y15 — The en-priest of Nanna was installed based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: Spurlock Museum, University of Illinois, Urbana-Champaign, Illinois, USA (P128954) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P128954..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.