Position in chronology
LB 0136
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P388686.
Why it matters
Transliteration
1(u) 3(asz) 3(barig) sze gur lugal 1(disz) sila3-ta ki szesz#-kal#-la#-ta mu AB-sze3 giri3# lu2-na-ru2#-a mu an-sza-an ba-hul
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — LB 0136. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Šulgi y35 — Anšan destroyed based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: de Liagre Böhl Collection, Netherlands Institute for the Near East, Leiden, Holland (P388686) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P388686..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.