Position in chronology
UET 3, 0750
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P137074.
Transliteration
[...] kin til-la ba-a-gar [...] zabar 5(disz) gin2 [...] zabar ki-la2-bi 1/3(disz) ma-na giri3 nanna-lu2-du10 zi-ga nig2-gur11 ur-nin-ezem 1(u) gin2 nagga 1(disz) 2/3(disz) ma-na uruda mu gu-za uruda u3 gesz zabar-[sze3] 1(disz) 1/3(disz) ma-na zabar kin til-la ba-a-gar
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — UET 3, 0750. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: University of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology, Philadelphia, Pennsylvania, USA (P137074) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P137074..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.