Position in chronology
UCP 09-02-1, 071
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P135975.
Transliteration
lu2#-nin-x-[x] 4(disz) tug2 bar-dul5 du [x] gu2?-ra-ni 4(disz) tug2 guz-za 3(disz)-kam us2# 4(disz) tug2 guz-za du# di-ni-li2 4(disz) tug2 guz-za 4(disz)-kam# [us2] lu2-nin-szubur 4(disz) tug2 guz-za 3(disz)-kam us2 di-mi 3(disz) tug2 guz-za 3(disz)-kam us2 ka-tur-ra-ta zi-ga ki lu2-gi-na x mi a [...]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — UCP 09-02-1, 071. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Hearst Museum of Anthropology, University of California at Berkeley, Berkeley, California, USA (P135975) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P135975..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.