Position in chronology
U 15624
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P370885.
Transliteration
4(disz) PA-ur2#? gu2-ne lugal-ka ki-la2-bi 1(u) 9(disz) ma-na [...] 3(disz) gin2 gu2-ne gibil-kam 1(disz) gesz-gar gu2-ne sumun ki-la2-bi 2/3(disz) 5(disz) gin2 ab-ba i3-la2 iti mu-szu-du7 mu karx(GAN2)-har ba-hul
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — U 15624. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: British Museum, London, UK (P370885) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P370885..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.