Position in chronology
TSU 056
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P135219.
Transliteration
4(disz) gu4-gesz# 4(disz) 1/2(disz) GAN2 gesz-ur3-ta 4(disz) gu4 4(iku) GAN2 gesz-ur3-ta gu4-gesz gi4-gi4-dam gu4 ur-ba-ba6 szabra-e2 nin-mar ki sanga nansze GAN2-gu4 lu2-utu nu-banda3-gu4 a-sza3 zi-ga u4 4(disz)-kam iti szu-numun mu ma2-dara3-abzu ba-du8!
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — TSU 056. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Musées royaux d’Art et d’Histoire, Brussels, Belgium (P135219) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P135219..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.