Position in chronology
TRU 335
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P135099.
Transliteration
1(u) 2(disz) gu4-gesz na-we-er-dingir 3(disz) gu4 u2 4(u) udu u2 hu-li-bar sza3 mu-kux(DU)-ra-ta u4 1(u) 2(disz)-kam kiszib3 sukkal-mah ki in-ta-e3-a-ta ba-zi giri3 nu-ur2-suen dub-sar iti ezem-nin-a-zu mu ma2-dara3-abzu en-ki-ka ba-ab-du8 1(u) 5(disz) gu4 4(u) udu
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — TRU 335. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Institut Catholique, Paris, France (P135099) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P135099..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.