Position in chronology
TRU 296
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P135060.
Transliteration
1(disz) [sila4] nusku 1(disz) sila4 nin-urta mu-kux(DU) ensi2 nibru 1(disz) sila4 en-lil2 mu-[kux(DU)] ur-en-lil2-la2 zabar-dab5 maszkim 2(disz) udu 1(disz) sila4 mu-kux(DU) zabar-dab5 1(disz) asz2-gar3 niga mu-kux(DU) ARAD2-mu e2-uz-ga ur-ba-ba6 maszkim u4 1(u) 3(disz)-kam ki na-sa6-ta ba-zi [iti] a2-ki-ti [mu] us2-sa ki-masz ba-hul mu us2-sa-bi
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — TRU 296. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Institut Catholique, Paris, France (P135060) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P135060..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.