Position in chronology
Trouvaille 88
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P134761.
Transliteration
5(disz) 1/2(disz) gin2 gada sza3 gu gu-za-e3 sa szar2-ra ku3-sig17 szul-gi-ra-ma dumu lugal-ka ba-ta-kesz2 ki lu2-dingir-ra-ta ba-zi sza3 puzur4-isz-da-gan iti ki-siki-nin-a-zu mu bi2-tum-ra-bi2-um ia3-ab-ru ma-da-bi u3 hu-uh2-nu-ri ba-hul 5(disz) 1/2(disz) gin2
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — Trouvaille 88. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Musées royaux d’Art et d’Histoire, Brussels, Belgium (P134761) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P134761..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.