Position in chronology
TAD 62
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P131104.
Transliteration
4(disz) gu4 niga er3-ra-ba-ni i3-dab5 4(u) 5(disz) udu u2-da-mi-szar-ra-am 1(disz) udu ur-ba-ba6 szabra 5(u) gu4 sig4-te-li2 3(gesz2) 3(u) sila4 lugal-ma2-gur8-re 1(gesz2) 5(disz) udu lu2-dingir-ra 7(disz) gu4 en-lil2-la2 i3-dab5 2(gesz'u) 5(gesz2) 3(u) 5(disz) udu du11-ga i3-dab5 u4 1(u) 7(disz)-kam 1(gesz'u) 3(u) 3(disz) udu ib2-diri u4 3(disz)-kam kiszib3-bi sza3 pisan a2 u4-da gu-la iti ezem-an-na mu en eridu ba-hun [(x)]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — TAD 62. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Ashmolean Museum, Oxford, UK (P131104) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P131104..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.