Position in chronology
TAD 53
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P131095.
Transliteration
1(u) 2(disz) gu4 niga x 5(u) 8(disz) udu 3(u) la2 1(disz) masz2-gal kasz-de2-a ur-iszkur ensi2 ha-ma-zi2 esz3-esz3 e2-u4-1(u)-5(disz)#-ke4 ba-ab-dab5#? gu4 udu bala ar-szi-ah ensi2 babila-ka ba-[szi]-ku5 u4 x-kam szunigin 1(u) 2(disz) gu4 niga szunigin 5(u) 8(disz) udu szunigin 3(u) la2 1(disz) masz2-gal 1(gesz2) 4(u) la2 1(disz) mu-kux(DU) didli ab-ba-sa6-ga i3-dab5 iti ezem-me-ki-gal2 mu hu-uh2-nu-ri ba-hul#
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — TAD 53. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Ashmolean Museum, Oxford, UK (P131095) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P131095..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.