Position in chronology
STU 55
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P130481.
Transliteration
5(disz) gin2 i3-nun-ta 4(disz) gin2 ga x-ta u4 1(u) 5(disz)-sze3 sa2-du11 ku5-ra2 guzza-ni su-su-dam iti e2-iti-6(disz) mu en inanna! eridu masz2 i3-pa3# guzza-ni sagi szara2 dumu lugal-nig2-lagar-e
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — STU 55. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: John Rylands Library, University of Manchester, Manchester, UK (P130481) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P130481..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.