Position in chronology
Ontario 2, 093
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P209699.
Transliteration
4(barig) 5(disz) sila3 sze 1(asz) gur ziz2 ur-gigir-me 4(barig) 5(disz) sila3 sze 1(asz) gur ziz2 giri17-zal iti nesag-ta 1(asz) 1(barig) 3(ban2)? sze gur al-la-me iti sig4-i3-szub-ba-ga2-ra sa2-du11 szul-gi a-sza3 szara2-ta mu us2-sa mu si-mu#-ru#-um a-ra2 3(disz@t)-kam ba-hul# mu us2-sa-bi#
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — Ontario 2, 093. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Royal Ontario Museum of Archaeology, Toronto, Ontario, Canada (P209699) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P209699..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.