Position in chronology
MVN 01, 110
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P113143.
Transliteration
6(disz) sa gi gu-nigin2-ta e3-a ki szesz-kal-la-ta e2 x-sze3# kiszib3 in-sa6-sa6 iti# pa4-u2-e mu a-ra2 2(disz)-kam sza-asz-szu2-ru-um ba-hul in-sa6-sa6 dumu bi2-du11 muhaldim#
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — MVN 01, 110. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Museum Forum der Völker (Völkerkundemuseum der Franziskaner), Werl, Germany (P113143) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P113143..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.