Position in chronology
Babyloniaca 07, 078 12
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P104770.
Transliteration
2(u) 5(disz) udu niga 1(disz) u8 niga 3(disz) masz2-gal niga sa2-du11 nin-lil2-la2 u4 3(u) la2 1(disz)-kam sza3 tum-ma-al ki kur-bi-la-ak-ta ba-zi giri3 en-um-iszkur szar2-ra-ab-du iti sze-sag11-ku5 mu ma2-dara3 abzu# en-ki ba-ab-[du8] 3(u) la2 1(disz@t) udu
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — Babyloniaca 07, 078 12. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Toledo Museum of Art, Toledo, Ohio, USA (P104770) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P104770..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.