Position in chronology
Aleppo 470
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P100802.
Transliteration
3(u) ku6-sze6 gur 3(gesz'u) ku6 suhur pisan u3-ma-ni 2(u) 5(asz) ku6-sze6 [gur] ur-e11-e 7(asz) ku6-sze6 gur u3-ma-ni dumu [...] kiszib3 lugal-nesag-e i3-gal2 mu us2-sa bad3 ba-du3 lugal-nesag-e en-ku3 dumu ur-suen
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — Aleppo 470. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: National Museum of Syria, Aleppo, Syria (P100802) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P100802..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.