Position in chronology
AAICAB 1/2, pl. 108, 1937-083
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P248694.
Transliteration
1(gesz2) udu niga 5/6(disz) sila3-ta 4(ban2) duh saga sa2-du11 szara2 4(u) udu niga 5/6(disz) sila3-ta 2(ban2) [duh ...] sa2-du11 szul-[gi] u3 amar-suen# u4 1(disz)-kam u4 3(u)-sze3 szunigin sze-bi 8(asz) 1(barig) 4(ban2) gur# szunigin duh-bi 6(asz) gur# giri3 a-lu5-lu5 iti dal mu en-unu6-gal inanna ba-hun
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — AAICAB 1/2, pl. 108, 1937-083. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Amar-Suen y4 — En-unugal of Inanna installed based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: Ashmolean Museum, Oxford, UK (P248694) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P248694..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.