Position in chronology
AAICAB 1/2, pl. 100, 1935-577
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P248652.
Transliteration
1(gesz2) udu niga 5/6(disz) sila3-ta sa2-du11 szara2 2(u) udu niga 5/6(disz) sila3-ta# sa2-du11 szul#-gi#-ra 1(u) udu niga 5/6(disz) sila3-ta sa2-du11 amar-suen 5(ban2) duh u4 1(disz)-kam u4 3(u)-sze3 szunigin sze-bi 7(asz) 2(barig) 3(ban2) gur szunigin duh-bi 5(asz) gur sza3-gal udu niga sa2-du11 szara2 szul-gi# u3 amar-suen giri3 a-lu5-lu5 kiszib3 ensi2-ka iti li9-si4 mu en-unu6-gal inanna ba-hun
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — AAICAB 1/2, pl. 100, 1935-577. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Amar-Suen y4 — En-unugal of Inanna installed based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: Ashmolean Museum, Oxford, UK (P248652) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P248652..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.