Position in chronology
TLB 03, 174
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P134312.
Transliteration
3(disz) suhub2 gu-dim4-ba gada du8-szi-a e2-ba-an 2(disz) suhub2 du8-szi-a e2-ba-an 2(u) 2(disz) suhub2 sa-da ka-gaz suhub2 aktum2 e2-ba-an 1(u) suhub2 gu-dim4-ba aktum2 e2-ba-an 3(u) e#-sir2 du8-szi-a [x] x-ba e2-ba-an kin ak lu2-gu-la gaba-ri kiszib3 nu-ur2-i3-li2 sza3 puzur4-isz-da-gan iti ki-siki-nin-a-zu mu szu-suen lugal uri5-ke4 na-ru2-a-mah en-lil2 nin-lil2-ra mu-ne-du3 1(gesz2) 7(disz)
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — TLB 03, 174. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Šu-Suen y1 — Šu-Suen became king based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: de Liagre Böhl Collection, Netherlands Institute for the Near East, Leiden, Holland (P134312) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P134312..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.