Position in chronology
RTC 312
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P128465.
Why it matters
Transliteration
1(disz) dug dida saga 1(ban2) zi3-gu 3(disz) sila3 zi3 dub-dub 2(disz) sila3 esza nig2-siskur2-ra ab2 NE SZID? an-ta-sur-ra 4(disz) dug dida saga 5(ban2) zi3-gu 1(ban2) 2(disz) sila3 zi3 dub-dub 8(disz) sila3 esza nig2-siskur2-ra ga-gu7 e3-a abul 4(disz)-ba zi-ga iti gu4-ra2-bi2-mu2-mu2 mu szu-suen lugal
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — RTC 312. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Šu-Suen y1 — Šu-Suen became king based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: Louvre Museum, Paris, France (P128465) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P128465..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.