Position in chronology
MVN 02, 210
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P113509.
Transliteration
2(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda 2(disz) gin2 i3 nig2-sa6-ga-ni lu2-<tukul> 2(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda 2(disz) gin2 i3 hu-ba-a lu2 tukul 2(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda 2(disz) gin2 i3 ur-nigar lu2-<tukul> iti GAN2-masz zi-ga mu szu-suen lugal
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — MVN 02, 210. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Šu-Suen y1 — Šu-Suen became king based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: Musée d’Art et d’Histoire, Geneva, Switzerland (P113509) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P113509..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.