Position in chronology
Hermitage 3, 393
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P212201.
Transliteration
3(disz) udu niga 4(disz)-kam us2 4(disz) masz2-gal niga 5(disz) udu niga 5(disz) masz2-gal niga 6(disz) udu niga gu4-e-us2-sa 1(disz) masz2-gal niga gu4-e-us2-sa uri5-sze3 ki puzur4-en?-lil2-ta ur-szu-ga-lam-ma i3-dab5 iti ezem-szu-suen mu szu-suen lugal uri5-ma-ke4 ma2-gur8-mah en-lil2 nin-lil2-ra mu-ne-dim2 2(u) 3(disz) lu2-suen dumu ur-sa6-ga sipa gu4 niga
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — Hermitage 3, 393. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Šu-Suen y1 — Šu-Suen became king based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: State Hermitage Museum, St. Petersburg, Russian Federation (P212201) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P212201..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.