Position in chronology
Georgica 3.09
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P109414.
Transliteration
2(u) 4(disz) gurusz hun-ga2 a2 6(disz) sila3-ta al 4(disz) sar-ta u4 2(u) 1(disz)-kam 3(u) 2(disz) gurusz la a2 6(disz) sila3-ta al 3(disz) sar-ta gurum2 ak u4 2(u) 2(disz)-kam a-sza3 me-en-kar2 iti dal mu szu-suen lugal
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — Georgica 3.09. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Šu-Suen y1 — Šu-Suen became king based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: Oriental Institute, University of Chicago, Chicago, Illinois, USA (P109414) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P109414..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.