Position in chronology
CUSAS 03, 0992
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P322614.
Transliteration
[...] dabin [...] esza [1(disz)] gu4-gaz bad3-sze3 ki# a-hu-wa-qar-ta ba-zi giri3 iszkur-illat u3# puzur4#-nin-kar#-ke3 dub-sar sza3 gar#-sza#-an-na iti ezem#-szul-gi mu szu-suen lugal-e [na]-ru2-a-mah en-lil2 []nin-lil2-ra mu#-ne-du3 u4 7(disz)-kam gaba-ri
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — CUSAS 03, 0992. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Šu-Suen y1 — Šu-Suen became king based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: CUNES 48-06-025 (Department of Near Eastern Studies, Cornell University, Ithaca, New York, USA) — from Garšana (mod. uncertain) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.earth/artifacts, P322614). source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P322614..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.