Position in chronology
CUSAS 03, 0390
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P322455.
Transliteration
4(barig) sze a2 lu2 hun-ga2 a bala-e-de3 gub-ba kiri6 sza3 gar-sza#-[an-na] u3 kiri6 sza3 zabala4 ma-lik-ba-ni maszkim zi-ga giri3# szu-kab-ta2 ki iszkur-illat-ta ba-zi iti ki-siki [nin-a-zu] mu szu-suen lugal uri5-ma-ke4 na-ru2-a-mah en-lil2 nin-lil2-ka mu-ne-du3 gaba-ri
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — CUSAS 03, 0390. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Šu-Suen y1 — Šu-Suen became king based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: Department of Near Eastern Studies, Cornell University, Ithaca, New York, USA (P322455) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P322455..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.