Position in chronology
CUSAS 03, 0354
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P324758.
Transliteration
[...] a2 [gurusz-a 1(u)] gin2-ta gurusz-bi 4(disz) u4 1(disz)-sze3 sze 6(disz) sila3-ta ba-hun sahar zi-ga kar-ki-mu-ra si-ga mu-kux(DU) dingir-su-dan ugula ba-zi iti ezem-mah mu szu-suen lugal uri5-ma-ke4 [ma]-da za-ab-sza-li mu-hul gaba#-ri
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — CUSAS 03, 0354. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Šu-Suen y1 — Šu-Suen became king based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: CUNES 50-03-058 (Department of Near Eastern Studies, Cornell University, Ithaca, New York, USA) — from Garšana (mod. uncertain) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.earth/artifacts, P324758). source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P324758..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.