Position in chronology
AnOr 07, 323
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P101618.
Transliteration
1(disz) ma2 1(gesz2) gur la2-ia3-ta su-ga lugal-e-ba-an-sa6 ur-nun-gal-ra tukum-bi# iti sze-sag11-ku5-[a] nu-u3-na-[an?-szum2?] [...] gur#? [lugal?] [in-na?]-la2-[a?] mu# lugal#-bi# in#-pa3# mu szu-suen lugal-e na-ru2!-a-mah mu-du3 lugal-e-ba-an-sa6 dub-sar dumu ur-isztaran#
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — AnOr 07, 323. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Šu-Suen y1 — Šu-Suen became king based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: Montserrat Museum, Barcelona, Spain (P101618) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P101618..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.