Position in chronology
AAICAB 1/3, pl. 240, Bod S 268
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P249173.
Transliteration
1(asz)# 1(barig) 3(ban2) 9(disz) sila3 [n gur] 3(asz) sze# gur# kiszib3 lugal-e2-mah-e 4(disz) 1(u) 3(barig) dabin gur 1(u) 3(asz) 2(barig) 3(ban2) 5(disz) sila3 sze gur kiszib3 1(u) la2 1(disz@t) i7-pa-e3 sze ur5-ra sila-a gal2-la mu szu-suen lugal-e ma2-gur8-mah mu-dim2
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — AAICAB 1/3, pl. 240, Bod S 268. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Šu-Suen y1 — Šu-Suen became king based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: Ashmolean Museum, Oxford, UK (P249173) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P249173..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.