Position in chronology
NATN 257
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P120955.
Why it matters
Transliteration
1(asz) gur sze ur5-ra-sze3 1(asz) zi3 sig15 4(ban2)-ta ki ur-ma-mah-ta da-da szu ba-an-ti iti gu4-ga-na-si-ni szum2-szum2-dam iti ezem-mah mu us2-sa szu-suen lugal ma2-gur8-mah mu-ne-dim2 da-da x [...] dumu a-da-x aga3-us2 lugal szesz nu-ur2-i3-[li2]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — NATN 257. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Šu-Suen y2 — Year after: Šu-Suen became king based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: University of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology, Philadelphia, Pennsylvania, USA (P120955) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P120955..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.