Position in chronology
MVN 01, 093
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P113126.
Transliteration
1(u) 1(disz) gurusz# engar# dumu-ni sza3-gu4 ki-su7-ra gub-ba 1(disz) gurusz a-da gub-ba igi-kar2 u4 1(u) 8(disz)-kam 1(u) 1(disz) gurusz engar dumu-ni sza3-gu4 ki-su7-ra gub-ba 1(disz) gurusz a-da gub-ba igi-kar2 u4 2(u) la2 1(disz)-kam a-sza3 me-en-[kar2 ...] ugula lu2-du10-x-[...] giri3 inim-szara2 iti nesag mu us2-sa szu-suen lugal-e bad3 mar-tu mu-du3
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — MVN 01, 093. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Šu-Suen y2 — Year after: Šu-Suen became king based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: Museum Forum der Völker (Völkerkundemuseum der Franziskaner), Werl, Germany (P113126) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P113126..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.