Sumerian·Book

Position in chronology

SAA 19 058. Report on an Estate in Dur-ayumma (CTN 5 p. 321)

~730 BCE·Neo-Assyrian·P393626

Translation — scholar edition

SAA 19
High confidence
(1) [T]o the king, my lord: your servant Inurta-ila'i. Good health to the ki[ng, my lord]! (4) There is an estate of 10 hectares of arable land in Dur-Ayumma [...] (7) On its side [......] (Break) (r 2) I am (now) sending [...] ... to the king, my lord.

State Archives of Assyria, volume 19 — scholar edition (ORACC).

Transliteration

[a]-⸢na LUGAL EN-ia⸣ / ARAD-ka m⸢dMAŠ—DINGIR-a⸣.a / lu DI-mu a-na ⸢LUGAL⸣ [EN-ia] / ina URU.BÀD—a-ú-⸢ma⸣ [x] / É 10 ANŠE ŠE.⸢NUMUN⸣-[MEŠ] / ⸢i⸣-ba-aš-ši ⸢x⸣+[x x] / ⸢i⸣-du-⸢uš-šú⸣ / [x x x] ⸢x x x⸣ / ⸢x EN? x x⸣+[x] / ⸢x x x x⸣ / ⸢ina IGI LUGAL be-lí-ía⸣ / ⸢ú-se⸣-bi-la

Scholarly note

Royal correspondence from Kalḫu (Nimrud) under Tiglath-pileser III or Sargon II, edited by Mikko Luukko (SAA 19, 2012). ORACC text P393626.

Attribution

Image: Adapted from Mikko Luukko, The Correspondence of Tiglath-Pileser III and Sargon II from Calah/Nimrud (State Archives of Assyria, 19), 2012. Lemmatised by Mikko Luukko, 2012, as part of the AHRC-funded research project “Mechanisms of Communication in an Ancient Empire: The Correspondence between the King of Assyria and his Magnates in the 8th Century BC” (AH/F016581/1; University College London) directed by Karen Radner. The annotated edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/saao/P393626/..
Translation excerpted from Luukko, M. 2012. The Correspondence of Tiglath-pileser III and Sargon II from Calah/Nimrud. SAA 19. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa19/P393626/.

Related tablets

Related sources