Sumerian·Book

Position in chronology

SAA 05 089. The King of Muṣaṣir Taken to Urarṭu (ABL 1196)

~715 BCE·Neo-Assyrian·P334786

Translation · reference

High confidence
(1) To [the ki]ng, [my lord]: your servant [Aššur-reṣuwa]. Good health t[o the king, my lord]! (4) They are building a fort [in ...] because of Kaqq[adanu], the governor. (7) [He has seized] Urzana, [the king] of Muṣaṣi[r], ga[thered] his people, [and taken them] to Waisi. (11) Arizâ is on his way to [NN]. Ar[iye ...] (Rest destroyed)

Source: Lanfranchi, G.B. & Parpola, S. 1990. The Correspondence of Sargon II, Part II: Letters from the Northern and Northeastern Provinces. SAA 5. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa05/P334786/

Why it matters

Transliteration

a-na ⸢LUGAL⸣ [EN-ia] / ARAD-ka [maš-šur—re-ṣu-u-a] / lu DI-mu a-[na LUGAL EN-ia] / URU.ḪAL.ṢU [ina URU.x x] / TAv pa-an mkaq*-⸢qa*⸣-[da-ni] / LÚv.EN.NAM ep-⸢pu⸣-[šu] / ⸢a-na*⸣ mur-za-a-ni [LUGAL] / ⸢ša*⸣ KUR.mu-ṣa-⸢ṣir⸣ [iṣ-ṣa-bat] / ⸢LÚv⸣.UN-MEŠ-šú ⸢ik⸣-[ti-rik] / ⸢ina⸣ ŠÀ ú-e-si [ú-se-rib] / ma-ri-za-a ina ⸢UGU⸣ [x x x] / ⸢i*⸣-lak ma-⸢ri*⸣-[e x x] / [x x]+⸢x x x⸣+[x x x x]

Scholarly note

Royal correspondence from Assyria's northern frontier under Sargon II, edited by Giovanni B. Lanfranchi & Simo Parpola (SAA 5, 1990). ORACC text P334786.

Attribution

Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P334786). source
Translation excerpted from Lanfranchi, G.B. & Parpola, S. 1990. The Correspondence of Sargon II, Part II: Letters from the Northern and Northeastern Provinces. SAA 5. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa05/P334786/.

Related tablets

Related sources