Sumerian·Book

Position in chronology

SAA 01 111. A Festival (CT 53 591)

~715 BCE·Neo-Assyrian·P314003

Translation — scholar edition

SAA 1
High confidence
(1) [To the king, my lord: your servant Aššur-bani]. Good [health to the king, my lord! The temples are] well, [the city of Calah is] well, [the queen] is well, [the slaves are] well. (8) On the 17th [the god ...] emerged [from his temple] and saf[ely entered ...... (Rest destroyed)

State Archives of Assyria, volume 1 — scholar edition (ORACC).

Transliteration

[a-na LUGAL EN-ia] / [ARAD-ka maš-šur—ba-ni] / ⸢lu⸣ [DI-mu a-na LUGAL EN-ia] / DI-⸢mu⸣ [a-na É.KUR-MEŠ] / DI-⸢mu⸣ [a-na URU.kal-ḫa] / DI-mu [a-na MÍ—É.GAL] / DI-mu [a-na LÚv.QÀL-MEŠ] / UD 17-KÁM [dx x x x] / i-tú-ṣi [x x x x x] / ina šá-⸢lim⸣-[te x x x x x]

Scholarly note

Royal correspondence under Sargon II, edited by Simo Parpola (SAA 1, 1987). Letter from a governor or high official to the king of Assyria. ORACC text P314003.

Attribution

Image: Adapted from Simo Parpola, The Correspondence of Sargon II, Part I: Letters from Assyria and the West (State Archives of Assyria, 1), 1987. Lemmatised by Mikko Luukko, 2009-11, as part of the AHRC-funded research project “Mechanisms of Communication in an Ancient Empire: The Correspondence between the King of Assyria and his Magnates in the 8th Century BC” (AH/F016581/1; University College London) directed by Karen Radner. The annotated edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/saao/P314003/..
Translation excerpted from Parpola, S. 1987. The Correspondence of Sargon II, Part I: Letters from Assyria and the West. SAA 1. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa01/P314003/.

Related tablets

Related sources