Sumerian·Book

Position in chronology

SAA 01 086. Arrival of Marduk-šum-iddin (CT 53 304)

~715 BCE·Neo-Assyrian·P313719

Translation · reference

High confidence
(Beginning destroyed) (1) [......] servants (two broken and obscure lines) (4) [......] Marduk-šumu-iddina (5) [...... ha]s come (6) [......] right now (7) [he is on his way] to greet (8) [the king, my lord] (Rest destroyed)

Source: Parpola, S. 1987. The Correspondence of Sargon II, Part I: Letters from Assyria and the West. SAA 1. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa01/P313719/

Why it matters

Transliteration

[x x x x x x x] ARAD-MEŠ / [x x x x x x]+⸢x⸣-li-me / [x x x a—dan]-niš / [x x x x x m]⸢d⸣MES—MU—AŠ / [x x x x it]-ta-al-ka / [x x x x x] ⸢an⸣-nu-ri / [x x x x x] ⸢a⸣-na šul-me / [LUGAL EN-ia] / [x x x x x x x x]-a / [x x x x x x x x]-ra / [x x x x x x x x]+⸢x⸣ / [x x x x x x x x] / [x x x x x x x x]-⸢a⸣-ni / [x x x x x x x x] / [x x x x x x x x] iš

Scholarly note

Royal correspondence under Sargon II, edited by Simo Parpola (SAA 1, 1987). Letter from a governor or high official to the king of Assyria. ORACC text P313719.

Attribution

Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P313719). source
Translation excerpted from Parpola, S. 1987. The Correspondence of Sargon II, Part I: Letters from Assyria and the West. SAA 1. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa01/P313719/.

Related tablets

Related sources