Sumerian·Book

Position in chronology

SAA 01 018. Military Moves in Babylonia (ABL 1292)

~715 BCE·Neo-Assyrian·P334834

Translation · reference

High confidence
(Beginning destroyed) (1) [...... is g]ood fo[r ...... ...... has] returned [here]; as for you, s[tand by]. Kunâ has [...] all their [tr]oops. (4) I am writing to Šarru-emuranni right [now]. He is going to mobilize and bring here all the conscripts of Dur-Ladini, Dur-Bilihai and Larak including those of Bit-Awukani. As soon as they have arrived here, Šarru-emuranni too will return here, and you are to set out together with all these king's men [... and ...] to the village [......] your [...], straw [......] including [......] at their disposal [...... (Break) (r 1) ......the] men [of ......…

Source: Parpola, S. 1987. The Correspondence of Sargon II, Part I: Letters from Assyria and the West. SAA 1. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa01/P334834/

Why it matters

Transliteration

[x x x ṭa]-⸢a⸣-ba a*-[na x x x x x x x x] / [x x x x]+⸢x⸣ is-su*-⸢uḫ*-ra*⸣ at-ta ⸢i*⸣-[ti-iz x x x] / [LÚv.e-mu]-qi-šú-nu gab-bu mku-na-a is-⸢x⸣+[x x] / [ú-ma-a an]-nu-rig ina UGU mLUGAL—IGI.LAL-an-ni a-sap-⸢ra⸣ / ERIM-MEŠ—LUGAL ša URU.BÀD—la-di-ni ša URU.BÀD—bi-li-ḫa-a.a / ša URU.la-rak a-du URU.É—mú-ka-a-ni gab-bu / i-dak-ki-a a-na ḫa-an-ni-šá ub-ba-la ki-ma / a-na ḫa-an-ni-šá iq-⸢ṭar*-bu⸣-u-ni…

Scholarly note

Royal correspondence under Sargon II, edited by Simo Parpola (SAA 1, 1987). Letter from a governor or high official to the king of Assyria. ORACC text P334834.

Attribution

Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P334834). source
Translation excerpted from Parpola, S. 1987. The Correspondence of Sargon II, Part I: Letters from Assyria and the West. SAA 1. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa01/P334834/.

Related tablets

Related sources