Sumerian·Book

Position in chronology

SAA 17 042. (no title) (CT 54 351)

~710 BCE·Neo-Assyrian·P239417

Translation — scholar edition

SAA 17
High confidence
(Beginning destroyed) (2) [...] Sîn-d[uri] (3) [...] with (4) [...in]stead (5) [...] the king, my lord, (6) [...Sa]rgon (7) [...] you (Break) (r 3) [...] Sîn-ib[ni] (r 4) [...] in the sha[dow] (Rest destroyed)

State Archives of Assyria, volume 17 — scholar edition (ORACC).

Transliteration

[x x x x x] ⸢x⸣ [x] / [x x x x md]30—⸢BÀD⸣ / [x x x x] it-ti / [x x x a]-⸢na⸣ ku-mu / [x x x]-⸢ru⸣ LUGAL EN-a / [x x x] ⸢LUGAL⸣—GIN / [x x x x] at-ta / [x x x x]+⸢x⸣ ru ⸢x⸣ / [x x x x]+⸢x x⸣ [x] / [x x x x]+⸢x⸣ / [x x x x]+⸢x x⸣+[x] / [x x x md]30—DÙ-[ni] / [x x x x] ina GIŠ.[MI?] / [x x x x]+⸢x x⸣ [x] / [x x x x]+⸢x⸣ [x x]

Scholarly note

Babylonian-language letter to Sargon II or Sennacherib, edited by Manfried Dietrich (SAA 17, 2003). ORACC text P239417.

Attribution

Image: Adapted from Manfried Dietrich, The Neo-Babylonian Correspondence of Sargon and Sennacherib (State Archives of Assyria, 17), 2003. Lemmatised by Mikko Luukko, 2009-11, as part of the AHRC-funded research project “Mechanisms of Communication in an Ancient Empire: The Correspondence between the King of Assyria and his Magnates in the 8th Century BC” (AH/F016581/1; University College London) directed by Karen Radner. The annotated edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/saao/P239417/..
Translation excerpted from Dietrich, M. 2003. The Babylonian Correspondence of Sargon and Sennacherib. SAA 17. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa17/P239417/.

Related tablets

Related sources