Position in chronology
SAA 11 145. Difficulty of Obtaining Justice? A Memorandum (CT 53 173)
Translation — scholar edition
SAA 11(Beginning destroyed) (1) to Nabû-remanni [...] of the chief cupbeare[r ...], saying: "6 years [I have received] neither interest nor cap[ital]; twice I have approa[ched] the king." With me he sen[t ...], (but) the chief cupbearer has not dealt with [(my) c]ase. (9) Bel-lu-balaṭ, royal bodygua[rd] said: "7 people [...]," (11) [...] Dayyan-[...] (Break) (r 2) of meadow(-grazed) sheep.
State Archives of Assyria, volume 11 — scholar edition (ORACC).
Transliteration
a-na mdPA—⸢rém-ni⸣ [x x (x)] / ša LÚv.GAL—KAŠ.⸢LUL⸣ [x x x] / ma-a 06 MU.AN.NA-MEŠ ⸢x⸣+[x x x x] / la ru-bé-e la ⸢SAG⸣.[DU (x x)] / ma-a 02-šú LUGAL a-taḫ-[ra (x x)] / is-si-ia is-sa-ap-[ra o] / LÚv.GAL—KAŠ.LUL de-[(e)-ni] / la e-pu-[uš] / mEN—lu—TI.LA LÚv.⸢qur⸣-[bu-tú] / ⸢ma⸣-a 07 ZI UN-⸢MEŠ⸣ [x x] / [x x] mDI.⸢KUD—x⸣+[x x x] / [x x] m⸢x⸣+[x x x x] / ⸢x⸣ par-ga?-⸢a-ni⸣-[u?]
Scholarly note
Neo-Assyrian administrative record (provincial or military), edited by F.M. Fales & J.N. Postgate (SAA 11, 1995). ORACC text P313588.
Attribution
Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.earth/artifacts, P313588). source
Translation excerpted from Fales, F.M. & Postgate, J.N. 1995. Imperial Administrative Records, Part II: Provincial and Military Administration. SAA 11. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa11/P313588/.
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.
Part of the earliest known body of international diplomatic correspondence. Akkadian, written in cuneiform on clay, was the lingua franca of Late Bronze Age statecraft — used between Egypt, the Hittites, Mitanni, Babylon, Assyria, and the Levantine vassals.