Position in chronology
SAA 12 065. Fragment of Assurbanipal Type Schedule? (ADD 0775)
Translation · reference
High confidence(Beginning destroyed) (2) [...]ti Issar-emuqiya, [......], (3) Kê-lamši, painter, N[N, ...] (4) Tabalayu, dyer, Ahu-immî, N[N, ...] (5) La-dagil-ili, Nabû-šezibanni, in all 4 oil-pressers; [NN, NN, NN], (6) Kubabu-ubri, Urad-Issar, Gabbu-amur, in all 6 [...; NN, NN], (7) Raši-ili, Rehtu-ana-Marduk, Dagan-abi, [..., NN, NN], (8) Ahu'a-eriba, Giri-Ba'al, Šumma-us[sezib, NN], (9) [NN], in all 12 skin-raft boatmen ...[......] (10) [...]-Sin Angulu, Ispiṭṭi-[..., ......] (11) [...] Mariddi, Ilu-[...], ...[......] (Rest destroyed or uninscribed)
Source: Kataja, L. & Whiting, R. 1995. Grants, Decrees and Gifts of the Neo-Assyrian Period. SAA 12. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa12/P335635/
Why it matters
Transliteration
[x x x] ⸢x x⸣ [x x x x x x x] / [mx (x) x] ⸢x-ti?⸣ md15—e-mu-qi-ia [LÚ.x x x x] / [m]⸢a?⸣-ke-e*—la-an-ši LÚ.se-pi-ú m*[x x x] / mta-bal-a.a LÚ.mu-ṣap-pi-ú mPAB—im-mì-i md⸢x⸣-[x x x] / mla—da-gíl—DINGIR mdPA—še-zib-a-ni PAB 04 LÚ.Ì.ŠUR-MEŠ [x x x] / [o] mdkù*-KÁ—ub-ri mARAD—d15 mgab-bu—a-mur PAB 06 LÚ.[x x x] / [x m]ra-ši—DINGIR mre-eḫ*-tú*—ana—mar-duk* mdda-gan—AD* ⸢LÚ*⸣.[x x x x] /…
Scholarly note
Royal grant, decree or gift inscription of the Neo-Assyrian period, edited by Laura Kataja & Robert Whiting (SAA 12, 1995). ORACC text P335635.
Attribution
Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P335635). source
Translation excerpted from Kataja, L. & Whiting, R. 1995. Grants, Decrees and Gifts of the Neo-Assyrian Period. SAA 12. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa12/P335635/.
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.
The oldest surviving law code in human history. The principle that the state — not the wronged family — defines and enforces justice begins here.